Sharp FO-90A Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Faxgeräte Sharp FO-90A herunter. Manual 6075 KB [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 120
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
INA
KS1
CZZ
MX-2600N/MX-3100N Guia de início rápido
Antes de utilizar a máquina
Funções da máquina e
procedimentos para colocar
originais e abastecer papel.
Cópia
Usando a função de cópia.
Impressão
Usando a função de impressão.
MX-2600N
MX-3100N
SISTEMA MULTIFUNCIONAL DIGITAL COLORIDO
Guia de inicio rapidoGuia de inicio rapidoGuia de início rápido
Mantenha este manual à mão para obter ajuda
sempre que necessário.
Nem todos os modelos poderão estar disponíveis
em alguns locais.
Fax
Usando a função de fax.
Digitalização
Usando a função de digitalização.
Arquivo de documentos
Memorizar trabalhos como arquivos
no disco rígido.
Configurações do sistema
Definir configurações para facilitar
o uso da máquina.
Solução de problemas
Perguntas freqüentes e como
eliminar bloqueios de papel.
MODELO:
00-0_Quick(cover1).fm 0 ページ 2009年11月24日 火曜日 午後5時7分
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 119 120

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - MX-3100N

INAKS1CZZMX-2600N/MX-3100N Guia de início rápidoAntes de utilizar a máquinaFunções da máquina e procedimentos para colocar originais e abastecer papel

Seite 2 - Manuais impressos

8DESIGNAÇÃO E FUNÇÕES DAS PARTES(1) Alimentador automático de documentosAlimenta e digitaliza automaticamente originais múltiplos. Podem ser digitaliz

Seite 3

98SALVAR RAPIDAMENTE UM TRABALHO (Arquivo Rápido)Como um exemplo, o procedimento para usar "Arq. Rápido" ao fazer uma cópia é explicado abai

Seite 4 - VERIFICAR O ENDEREÇO IP

99ANEXAR INFORMAÇÕES AO MEMORIZAR UM ARQUIVO (Arquivo)Como um exemplo, o procedimento para usar "Arquivo" ao fazer uma cópia é explicado aba

Seite 5 - ACESSAR O SERVIDOR WEB DA

100Selecione as configurações na tela sensível ao toque. (continuação)(7) Pressione a tecla [User 1].(8) Pressione a tecla [OK].(9) Pressione a tecla

Seite 6 - Antes de utilizar a máquina

101SALVAR APENAS OS DADOS DE UM DOCUMENTO (Digitalizar para Disco)Você pode memorizar os dados de um documento sem efetuar os trabalhos de cópia, impr

Seite 7 - Digitalização

102IMPRIMIR UM ARQUIVO SALVOVocê pode recuperar um arquivo memorizado no modo de arquivo de documentos para ser impresso ou transmitido.Esta seção exp

Seite 8 - Arquivo de documentos

Configurações do sistemaConfigurações do sistema103As configurações do sistema permitem ajustar o funcionamento da máquina às necessidades do seu loca

Seite 9

104CONFIGURAÇÕES DO SISTEMAA tela de configurações do sistema permite definir a data e a hora, e memorizar os destinos de fax e de digitalização, bem

Seite 10

105Configurações do sistema (administrador)As configurações do sistema (administrador)* são configurações que somente podem ser definidas pelo adminis

Seite 11 - (13) (14) (15) (16) (17)(12)

106MENU CONFIGURAÇÕES DO SISTEMAContagem TotalDigitar a senha do administradorSeleção de TecladoAcertar RelógioContagem de DispositivosContagem de Tra

Seite 12 - PAINEL DE OPERAÇÕES

107Definições Envio ImagemDefinições de Operação Outras DefiniçõesDefinições p/desativar registro destinoDesat [reenviar] modo envio fax/imagemDesativ

Seite 13

9(12) Teclado*Esse teclado é parte integrante da máquina.Quando não está sendo utilizado, pode ser guardado embaixo do painel de operações.Use o tecla

Seite 14 - Exibição do sistema

mx3100_br_qck.book 108 ページ 2009年10月26日 月曜日 午後3時41分

Seite 15 - Verificar o status da máquina

Solução de problemasSolução de problemas109Estas seções contêm respostas a perguntas feitas com freqüência e explicam como remover bloqueios de papel.

Seite 16 - AUTENTICAÇÃO DO USUÁRIO

110PERGUNTAS MAIS FREQÜENTESFazendo uma cópia de um original com tamanho fora do padrãoO procedimento para fazer uma cópia de um boleto de pagamento o

Seite 17 - TELA INICIAL

111Imprimindo em envelopesO procedimento para imprimir em um envelope é explicado abaixo. Somente o lado de um envelope com o nome e o endereço pode s

Seite 18 - (PRÉ-VISUALIZAÇÃO)

112Alterando o tamanho do papel usado para um trabalho de impressãoQuando o tamanho do papel especificado para um trabalho de impressão não estiver ca

Seite 19 - COLOCAÇÃO DE ORIGINAIS

113Ajustando o volume da campainhaSe o som da campainha feito quando a máquina recebe um fax for alto ou baixo demais, siga os passos abaixo para ajus

Seite 20 - MUDAR O PAPEL EM UMA BANDEJA

114REMOVER BLOQUEIOSQuando ocorre um bloqueio de papel, a mensagem "Ocorreu um bloqueio de papel." é visualizada no painel sensível ao toque

Seite 21

115Nota• Para obter informações sobre o seu sistema operacional, consulte o manual ou a função de Ajuda on-line respectiva.• As explicações das telas

Seite 22 - SISTEMA]

mx3100_br_qck.book 116 ページ 2009年10月26日 月曜日 午後3時41分

Seite 23 - Alimentador manual

Sobre o menu de ajuste de corAs imagens que descrevem o recurso "Ajustamentos de Cor" nos modos especiais de cópia são mostradas abaixo.Para

Seite 24 - Bandeja de alta capacidade

10PAINEL DE OPERAÇÕESSTATUS DO TRABALHOCONFIGURAÇÕESDO SISTEMACassete 1Estado trabalhoEstado do MFP020/015005/000010/000010/000A copiarEm esperaEm esp

Seite 25

IMPRESSO NA CHINA2009L KS1TINSP4384FCZZEste manual foi impresso usando uma tinta à base de óleo vegetal de soja para ajudar a proteger o meio ambiente

Seite 26 - TELA INICIAL DO MODO DE CÓPIA

11LOGOUTIndicador de alimentação principalTecla [LIMPAR TUDO]Pressione esta tecla para refazer uma operação desde o início.Pressione esta tecla para r

Seite 27 - EFETUAR CÓPIAS

12UTILIZAÇÃO DO PAINEL SENSÍVEL AO TOQUEAs teclas sensíveis que aparecem no painel sensível ao toque estão agrupadas para facilitar sua utilização. O

Seite 28 - 1 Coloque os originais

13Verificar o status da máquinaO painel sensível ao toque tem uma tecla para verificar o status da máquina.Cassete 1Estado trabalhoEstado do MFP020/01

Seite 29

14AUTENTICAÇÃO DO USUÁRIOQuando a autenticação de usuário está ativa nas configurações do sistema, é necessário fazer o logon para utilizar a máquina.

Seite 30 - Selecionar uma bandeja

15TELA INICIALPressionando a tecla [INÍCIO] no painel de operações, aparece a tela inicial no painel sensível ao toque.1ª tela 2ª tela(1) Tecla [Meu M

Seite 31

16FUNÇÃO DE VERIFICAÇÃO DE IMAGEM (PRÉ-VISUALIZAÇÃO)A função de verificação de imagem é usada para exibir o conteúdo de um fax ou de outros dados rece

Seite 32

17COLOCAÇÃO DE ORIGINAISO alimentador automático de documentos pode ser utilizado para digitalizar automaticamente vários originais de uma só vez. Ist

Seite 33 - AJUSTAR A IMAGEM A COPIAR AO

MANUAIS DE OPERAÇÃO E COMO USÁ-LOSJunto com a máquina são fornecidos três manuais impressos e um manual em formato PDF.Manuais impressosPara enviar um

Seite 34 - 3 Defina o número de cópias

18MUDAR O PAPEL EM UMA BANDEJADesignações das bandejasOs nomes das bandejas são mostrados abaixo.Para obter o número de folhas de papel que pode ser c

Seite 35 - Predefinidas/Zoom)

19Abastecer o papel em uma bandejaPara mudar o papel em uma bandeja, coloque o papel desejado na bandeja e altere as configurações da bandeja da máqui

Seite 36

20Alterar as configurações de uma bandejaQuando você mudar o papel em uma bandeja, também deverá alterar as configurações da bandeja nas configurações

Seite 37 - CÓPIA (Interromper Cópia)

21Colocar papel em outras bandejasAlimentador manualColoque papel tamanho A5 (7-1/4 x 10-1/2 pol.) ou menor na orientação horizontal.Somente o lado do

Seite 38 - Usar um programa de trabalhos

22Bandeja de alta capacidadeO formato de papel da bandeja 5 só pode ser alterado por um responsável de assistência técnica.Puxe a bandeja de papel com

Seite 39 - Pressione a tecla [#/P] ( )

CópiaCópia23Esta seção explica os procedimentos básicos para utilizar a função de copiadora. Também apresenta os vários tipos de cópia que podem ser o

Seite 40 - MODOS ESPECIAIS

24TELA INICIAL DO MODO DE CÓPIAPressione a tecla [COPIAR] no painel sensível ao toque para abrir a tela inicial do modo de cópia.Selecione as definiçõ

Seite 41 - SELECIONAR UM MODO ESPECIAL

25EFETUAR CÓPIASEste é o procedimento mais simples para efetuar cópias.1 Pressione a tecla [COPIAR].Aparece a tela inicial do modo de cópia.2 Coloque

Seite 42 - FUNÇÕES DE CÓPIA PRÁTICAS

26CÓPIA DE 2 FACES (Alimentador automático de documentos)Você pode utilizar o alimentador automático de documentos para efetuar cópias automáticas fre

Seite 43

27COPIAR EM PAPEL ESPECIAL (Cópia com Alimentador)Utilize o alimentador manual para efetuar cópias em tipos de papel especiais, como papel espesso, en

Seite 44 - Original Papel separador

1Manuais em formato PDFMétodos convenientes para usar o Manual de operaçãoA primeira página contém um índice normal, bem como um índice "Desejo..

Seite 45 - CONFIDENCIAL

28Selecionar uma bandejaSelecione as configurações na tela sensível ao toque. (continuação)(4) Pressione a tecla [Auto-AB].(5) Pressione a tecla [OK].

Seite 46

29FAZER CÓPIAS COLORIDAS (Modo de Cor)Quando há originais coloridos e preto e branco misturados, você pode fazer com que a máquina detecte automaticam

Seite 47 - 5 conjuntos

30SELECIONAR A EXPOSIÇÃO E O TIPO DE IMAGEMVocê pode especificar o tipo de imagem do original para obter uma cópia mais nítida.Explicamos a seguir o e

Seite 48

31AJUSTAR A IMAGEM A COPIAR AO PAPEL (Seleção Automática da Escala)Você pode copiar um original para qualquer tamanho de papel utilizando a função de

Seite 49 - Impressão

323 Defina o número de cópias.4 Pressione a tecla [INICIAR COR] ou a tecla [INICIAR preto E BRANCO].Definições corretasCancelar cópiaCancelar digitali

Seite 50 - IMPRESSÃO

33AMPLIAÇÃO/REDUÇÃO (Escalas Predefinidas/Zoom)Para obter um ajuste preciso do tamanho da cópia, selecione uma relação predefinida e/ou ajuste a relaç

Seite 51 - 4 Clique no botão [Imprimir]

343 Defina o número de cópias.4 Pressione a tecla [INICIAR COR] ou a tecla [INICIAR preto E BRANCO].Definições corretasCancelar cópiaCancelar digitali

Seite 52 - 2 Clique no botão [Ajuda]

35INTERROMPER A EXECUÇÃO DE UMA CÓPIA (Interromper Cópia)Quando a máquina está imprimindo, você pode interromper temporariamente o trabalho e efetuar

Seite 53 - Macintosh

36MEMORIZAR OPERAÇÕES DE CÓPIA (Programas de trabalhos)Você pode memorizar um grupo de configurações de cópia. As configurações podem ser recuperadas

Seite 54 - Imprimir um arquivo

37Eliminar um programa de trabalhos2 Pressione a tecla numérica do programa de trabalhos desejado.Depois de selecionar o programa de trabalho, defina

Seite 55 - STATUS DO TRABALH

2VERIFICAR O ENDEREÇO IPPara verificar o endereço IP da máquina imprima a "Lista com todas as Definições Personalizadas" nas configurações d

Seite 56 - SELECIONAR CONFIGURAÇÕES DE

38MODOS ESPECIAISOs modos especiais podem ser usados para vários trabalhos de cópia de uso específico.Esta seção apresenta os tipos de cópia que podem

Seite 57

39SELECIONAR UM MODO ESPECIALO procedimento de seleção de configurações para "Adicionar margens (Margem Arquivo)" é explicado a seguir como

Seite 58 - (Impressão N-Up)

40FUNÇÕES DE CÓPIA PRÁTICASAdicionar margens (Margem Arquivo)Apagar sombras periféricas (Apagar)Copiar cada página aberta de um documento encadernado

Seite 59

41Copiar grandes volumes de originais de uma vez (Construção De Trabal.)Utilizar duas máquinas para copiar um grande volume de originais (Cópia em Tan

Seite 60

42Copiar várias páginas em uma única folha de papel (Multi Shot)Copiar um panfleto (Cópia de Livro)Copiar títulos para papel separador (Cópia de Separ

Seite 61

43Imprimir a data ou um carimbo nas cópias (Carimbo)Repetir fotos em uma cópia (Repetição de Foto)Criar um cartaz de grandes dimensões (Alargamento Mu

Seite 62 - TELA INICIAL DO MODO DE FAX

44Copiar um original A3 sem cortar as margens (A3 Desb. Tot.)Copiar no centro do papel (Centrar)Inverter o preto e o branco em uma cópia (Inversão P/B

Seite 63

45Branquear cores esmaecidas nas cópias (Eliminar Fundo)Ajustar a cor (Equilíbrio de Cor)Ajustar a luminosidade de uma cópia (Luminosidade)Ajustar a i

Seite 64 - MUDAR O TAMANHO DE UM FAX

46Copiar originais de diferentes tamanhos (Orig. Tam. Misto)Copiar originais finos (Modo Digi. Lenta)Por exemplo, mesmo quando um original B5 está mis

Seite 65 - Cancelar digitalização

ImpressãoImpressão47Esta seção explica o procedimento básico para imprimir utilizando o driver de impressora da máquina. Também são apresentadas as co

Seite 66 - ALTERAR A EXPOSIÇÃO

3ACESSAR O SERVIDOR WEB DA MÁQUINASe a máquina estiver conectada em rede, você poderá acessar o servidor Web incorporado na máquina utilizando o brows

Seite 67 - ALTERAR A RESOLUÇÃO

48IMPRESSÃOEsta seção explica os procedimentos básicos de impressão.O seguinte exemplo explica como imprimir um documento tamanho A4 através do "

Seite 68 - MEMORIZAR UM NÚMERO DE FAX

493 Selecione as configurações de impressão.(1) Clique na guia [Papel].(2) Selecione [A4].(3) Clique no botão [OK].4 Clique no botão [Imprimir].A impr

Seite 69 - Definições de Sistema

50Utilizar a ajuda do driver da impressoraAo selecionar as configurações na janela de propriedades do driver da impressora, você pode visualizar a Aju

Seite 70 - (Reencaminhar Dados Fax)

51O exemplo a seguir explica como imprimir um documento tamanho A4 a partir do "TextEdit" ("SimpleText" no Mac OS 9), que é um pro

Seite 71 - MÉTODOS PRÁTICOS DE DISCAGEM

52Imprimir um arquivo1 Execute a impressão no TextEdit.(1) Abra o menu [File].(2) Selecione [Print].No Mac OS 9, selecione [Print] no menu [File] do S

Seite 72 - Discagem rápida

53CANCELAR UMA IMPRESSÃO (NA MÁQUINA)Você poderá cancelar um trabalho de impressão se o fizer antes que a impressão inicie.1 Pressione a tecla [STATUS

Seite 73

54SELECIONAR CONFIGURAÇÕES DE IMPRESSÃOPara usar a função de impressão da máquina, é necessário definir a janela de configurações das propriedades do

Seite 74

55O procedimento para selecionar as configurações do driver da impressora é explicado abaixo usando a opção "Imprimir várias imagens em uma folha

Seite 75

56FUNÇÕES PRÁTICAS DA IMPRESSORAImprimir em ambos os lados do papel (Impressão frente e verso)Ajustar a imagem impressa ao papel (Ajustar à página)Imp

Seite 76 - MODOS ESPECIAIS DE FAX

57Perfurar folhas de papel impresso (Perfurar)Imprimir imagens a cores em escala de cinza (Impressão Preto e Branco)A máquina também tem as seguintes

Seite 77

4ÍNDICEVERIFICAR O ENDEREÇO IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2ACESSAR O S

Seite 78 - FUNÇÕES PRÁTICAS DE FAX

mx3100_br_qck.book 58 ページ 2009年10月26日 月曜日 午後3時41分

Seite 79 - Transmissão

FaxFax59Esta seção explica os procedimentos básicos para utilizar a função de fax da máquina. Também são apresentados os modos especiais que você pode

Seite 80

60TELA INICIAL DO MODO DE FAXPressione a tecla [ENVIAR IMAGEM] no painel sensível ao toque para abrir a tela inicial do modo de fax. Se a tela de fax

Seite 81

61ENVIAR UM FAXO procedimento básico para enviar fax é explicado abaixo.No modo de fax, originais coloridos são enviados como imagens em preto e branc

Seite 82 - FUNÇÃO SCANNER DE REDE

62MUDAR O TAMANHO DE UM FAXO tamanho do original e o tamanho da transmissão podem ser especificados antes da transmissão.Isto é conveniente ao enviar

Seite 83 - DIGITALIZAÇÃO

633 Introduza o número de fax do primeiro destino.4 Pressione a tecla [INICIAR PRETO E BRANCO].Corrigir um erroCancelar digitalizaçãomx3100_br_qck.boo

Seite 84

64ALTERAR A EXPOSIÇÃOA exposição pode ser alterada como desejado de acordo com o escurecimento ou a claridade do original.O exemplo a seguir explica c

Seite 85 - IMAGEM DO ORIGINAL

65ALTERAR A RESOLUÇÃOA resolução pode ser selecionada para que corresponda às características do original, como texto ou foto, o tamanho do texto e o

Seite 86

66MEMORIZAR UM NÚMERO DE FAXMemorizar uma tecla individualVocê pode memorizar números de fax em teclas rápidas.Os números de fax memorizados podem ser

Seite 87 - ALTERAR O FORMATO DO ARQUIVO

67Os itens no passo acima devem ser introduzidos. Para obter detalhes sobre os itens introduzidos, consulte "7. CONFIGURAÇÕES DO SISTEMA" no

Seite 88 - MEMORIZAR UM DESTINO

5TELA INICIAL DO MODO DE FAX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60ENVIAR UM FAX . . .

Seite 89 - (9) Pressione a tecla [OK]

68ENCAMINHAR FAX RECEBIDOS(Reencaminhar Dados Fax)Quando a máquina não pode imprimir porque está sem papel ou toner, os fax recebidos podem ser encami

Seite 90 - Tecla rápida

69MÉTODOS PRÁTICOS DE DISCAGEMÉ possível utilizar as teclas rápidas e a função de reenvio para prevenir erros de discagem e economizar tempo.Teclas rá

Seite 91 - Envio com número de busca

70ReenviarA tecla [Reenviar] pode ser pressionada para transmitir a um dos oito destinos mais recentes usados para transmissão.O reenvio não é possíve

Seite 92

71Discagem usando o alto-falanteAo usar o alto-falante para discar, a transmissão do fax começa depois que o número é discado e a conexão é estabeleci

Seite 93 - 1ª tela 2ª tela

72ENVIAR O MESMO FAX PARA MÚLTIPLOS DESTINOS (Transmissão de Difusão)O mesmo documento/imagem pode ser enviado a vários destinos de modo de fax, digit

Seite 94

73Selecione as definições na tela sensível ao toque. (continuação)(5) Verifique os destinos e, em seguida, pressione a tecla [OK].Para eliminar um des

Seite 95

74MODOS ESPECIAIS DE FAXOs modos especiais podem ser usados para vários trabalhos de envio de transmissão de fax de uso específico.As páginas a seguir

Seite 96 - (Construção De Trabal.)

75SELECIONAR UM MODO ESPECIALO procedimento de seleção de um modo especial é explicado a seguir.As configurações que devem ser selecionadas variam par

Seite 97

76FUNÇÕES PRÁTICAS DE FAXApagar sombras periféricas (Apagar)Enviar as páginas direita e esquerda de um documento encadernado como duas páginas separad

Seite 98 - ARQUIVO DE DOCUMENTOS

77Enviar um grande número de páginas como um único trabalho de transmissão (Construção De Trabal.)Enviar um fax diretamente a partir de um computador

Seite 99

6ARQUIVO DE DOCUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96SALVAR RAPIDAMENTE U

Seite 100 - (Arquivo Rápido)

mx3100_br_qck.book 78 ページ 2009年10月26日 月曜日 午後3時41分

Seite 101 - ANEXAR INFORMAÇÕES AO

DigitalizaçãoDigitalização79Esta seção explica as funções da função scanner de rede e o procedimento básico de utilização do modo de digitalização. Ta

Seite 102 - BRANCO]

80FUNÇÃO SCANNER DE REDEA função de scanner de rede da máquina pode ser usada para transmitir imagens digitalizadas através de vários métodos. A funçã

Seite 103 - DOCUMENTOS

81TELA INICIAL DO MODO DE DIGITALIZAÇÃOPressione a tecla [ENVIAR IMAGEM] no painel sensível ao toque para abrir a tela inicial do modo de digitalizaçã

Seite 104

82DIGITALIZAR UM ORIGINALO procedimento básico para digitalizar é explicado a seguir.Esta seção explica como enviar um arquivo digitalizado por e-mail

Seite 105 - Configurações do sistema

83ALTERAR A EXPOSIÇÃO E O TIPO DE IMAGEM DO ORIGINALAs configurações de exposição e tipo de imagem do original podem ser selecionadas de maneira aprop

Seite 106 - CONFIGURAÇÕES DO SISTEMA

84ALTERAR A RESOLUÇÃOVocê pode selecionar a resolução correspondente ao tipo de original.Este capítulo explica como alterar a resolução para 300x300pp

Seite 107

85ALTERAR O FORMATO DO ARQUIVOO formato de arquivo (tipo de arquivo e método de compressão) utilizado no envio da imagem digitalizada é especificado q

Seite 108 - MENU CONFIGURAÇÕES DO SISTEMA

86MEMORIZAR UM DESTINOA memorização de endereços de e-mail em teclas rápidas para digitalizar para e-mail é explicada a seguir.Os endereços de e-mail

Seite 109 - Manual de operação

87Os itens no passo acima devem ser introduzidos. Para obter detalhes sobre os itens introduzidos, consulte "7. CONFIGURAÇÕES DO SISTEMA" no

Seite 110

Antes de utilizar a máquinaAntes de utilizar a máquina7Esta seção contém informações gerais sobre a máquina, incluindo os nomes e as funções das difer

Seite 111 - Solução de problemas

88MÉTODOS PRÁTICOS DE TRANSMISSÃOEstão disponíveis o envio rápido, o reenvio e outras funções de transmissão que facilitam o envio de uma imagem.Tecla

Seite 112 - PERGUNTAS MAIS FREQÜENTES

89ReenviarVocê não pode pressionar a tecla [Reenviar] para enviar uma imagem para um dos últimos 8 destinos de transmissão.O reenvio não é possível em

Seite 113 - Imprimindo em envelopes

90ENVIAR A MESMA IMAGEM PARA VÁRIOS DESTINOS (Transmissão de Difusão)A mesma imagem pode ser enviada a vários destinos de modo de digitalização, de mo

Seite 114 - Sem papel

91MODOS DE DIGITALIZAÇÃO ESPECIAISOs modos especiais podem ser usados para vários trabalhos de envio de digitalização de uso específico.As páginas a s

Seite 115

92SELECIONAR UM MODO ESPECIALO procedimento de seleção de um modo especial para a função de digitalização é explicado a seguir.As configurações que de

Seite 116 - REMOVER BLOQUEIOS

93FUNÇÕES PRÁTICAS DE DIGITALIZAÇÃOApagar sombras periféricas (Apagar)Digitalizar um original como duas páginas separadas (Leitura De Livros)Branquear

Seite 117

94Digitalizar vários originais simultaneamente (Construção De Trabal.)Enviar duas páginas como uma única página (2 em 1)A máquina também tem as seguin

Seite 118

Arquivo de documentosArquivo de documentos95A função de arquivo de documentos permite memorizar o documento ou a imagem impressa no disco rígido ao ef

Seite 119 - Verme R+

96ARQUIVO DE DOCUMENTOSA função de arquivo de documentos permite memorizar a imagem de um documento de um trabalho de envio de cópia ou fax, bem como

Seite 120 - GGuia de inicio rapidoG

97A função de arquivo de documentos é útil nas seguintes situaçõesFunções que tornam o arquivo de documentos ainda mais práticoQuando a autenticação d

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare