Sharp AR-M700N Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Drucker Sharp AR-M700N herunter. Инструкция по эксплуатации Sharp AR-M700N Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 172
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ЧАСТЬ 1: ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ИЗДЕЛИЯ
УПРАВЛЕНИЕ АППАРАТОМ
ПЕРИФЕРИЙНЫЕ УСТРОЙСТВА
ЧАСТЬ 2: РАБОТА КОПИРА
ИЗГОТОВЛЕНИЕ КОПИЙ
УДОБНЫЕ ФУНКЦИИ
КОПИРОВАНИЯ
УХОД ЗА АППАРАТОМ
(КОПИР)
ФУНКЦИЯ ХРАНЕНИЯ
ДОКУМЕНТА
СПЕЦИФИКАЦИИ
11
21
31
41
51
61
71
81
Стр.
РУКОВОДСТВО ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
(общая информация и копировальное устройство)
(дополнительное
оборудование)
Финишерброшюровщик +
Перфорирующее устройство +
Устройство вставки + Лоток большой емкости
ЦИФРОВОЙ ЛАЗЕРНЫЙ КОПИР/ПРИНТЕР
ЦИФРОВАЯ МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНАЯ СИСТЕМА
МОДЕЛИ
AR-M550U
AR-M620U
AR-M700U
AR-M550N
AR-M620N
AR-M700N
йство)
НИИ
DSC1
GHZZ
Внимательно ознакомьтесь с материалом данного руководства для
обеспечения оптимальности в использовании настоящего изделия.
Перед установкой аппарата прочтите раздел "Руководства для пользователя
(общая информация и копировальное устройство)", посвященный
требованиям к установке и мерам предосторожности.
Сохраняйте все руководства, включая данное руководство, "Руководства для
пользователя (общая информация и копировальное устройство)", а также
руководство для любого из установленных дополнительных приспособлений,
в доступном и надежном месте для дальнейшего получения нужных
сведений.
dragon70_copy_ex.book 1 ページ 2004年9月10日 金曜日 午後4時26分
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 171 172

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ЧАСТЬ 2: РАБОТА КОПИРА

ЧАСТЬ 1: ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ• ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМИЗДЕЛИЯ•УПРАВЛЕНИЕ АППАРАТОМ• ПЕРИФЕРИЙНЫЕ УСТРОЙСТВАЧАСТЬ 2: РАБОТА КОПИРА• ИЗГОТОВЛЕНИЕ КОПИЙ• УДОБНЫ

Seite 2

ОГЛАВЛЕНИЕ06ГЛАВА 5УДОБНЫЕ ФУНКЦИИ КОПИРОВАНИЯСПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ ...5-2●Общая процедура для использования специальны

Seite 3 - Часть 1: Общая информация

СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ54СтираниеФóнêция стирания использóется для стирания на êопиях линии теней, êоторые появляются при êопировании êниã или толстых ори

Seite 4

СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ555Копирование разворотаФóнêция êопирования разворота позволяет полóчать отдельные êопии двóх доêóментов помещенных один возле дрóã

Seite 5 - РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ56Изãотовление бóêлетаФóнêция изãотовления бóêлета использóется для расположения êопий в определенном порядêе с последóющим сêрепле

Seite 6 - ТРЕБОВАНИЯ К УСТАНОВКЕ

СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ5755Выберите, желаете Вы или нет, êопировать на обложêó ("Да" или "Нет").6Выберите лотоê для обложêи.Отображает

Seite 7 - МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ58Построение заданияИспользуйте режим построения задания, когда Вам необходимо скопировать больше страниц оригинала, чем может быть

Seite 8 - Информация о лазере

СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ595Копирование в тандемеДва аппарата подêлюченные ê одной сети моãóт использоваться параллельно для выполнения задания на êопирован

Seite 9

СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ5105Нажмите êнопêó [Старт]. ПРИМЕЧАНИЯ● Чтобы выполнить êопирование в тандеме, аппарат-сервер и аппарат-êлиент должны отвечать опр

Seite 10 - ОГЛАВЛЕНИЕ

СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ5115Обложêи/вставêиПри использовании фóнêции автоматичесêой подачи доêóментов, в позиции соответствóющие передней и задней обложêи

Seite 11 - ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ512 Процедóра вставêи бóмаãи передней и задней обложеêБóмаãа для передней обложêи называется бóмаãой передней обложêи ("Перед

Seite 12 - ВВЕДЕНИЕ

СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ5135 Процедóра добавления вставоêВы можете иметь различнóю бóмаãó, êоторая бóдет автоматичесêи добавляться в êачестве вставоê межд

Seite 13 - ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

11ГЛАВА 1ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ИЗДЕЛИЯЭта глава содержит основную информацию, которую необходимо прочитать перед использованием изделия.Стр.ВВЕДЕНИЕ .

Seite 14

СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ5148Приêоснитесь ê êнопêе [Настройêи вставêи], чтобы определить страницы, êóда Вы хотите добавить вставêи óêазанные [Установêа вста

Seite 15 - См. стр. 523

СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ5155 Проверêа, редаêтирование и óдаление страниц обложêи/вставêиКнопêа [Маêет страницы] появляется после тоãо, êаê сêонфиãóрирован

Seite 16 - См. стр. 533

СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ516 Примеры обложеê и вставоêНа следóющих страницах поêазаны связи междó ориãиналами и ãотовыми êопиями, со вставленными обложêами

Seite 17

СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ5175 Обложêи (Одностороннее êопирование одностороннеãо ориãинала)Односторонние êопии делаются из следóющих односторонних ориãинало

Seite 18 - Возможности энергосбережения

СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ518 Обложêи (Двóстороннее êопирование одностороннеãо ориãинала)Двóсторонние êопии делаются из следóющих односторонних ориãиналов.1

Seite 19 - ИОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ

СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ5195 Обложêи (Одностороннее êопирование двóстороннеãо ориãинала)Односторонние êопии делаются из следóющих двóсторонних ориãиналов.

Seite 20 - Вид внутри

СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ520 Обложêи (Двóстороннее êопирование двóстороннеãо ориãинала)Двóсторонние êопии делаются из следóющих двóсторонних ориãиналов.1-я

Seite 21

СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ5215 Вставêи (Одностороннее êопирование одностороннеãо ориãинала)Одностороннее и двóстороннее êопирование выполняется с использова

Seite 22 - Панель управления

СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ522Прозрачная пленêа со вставêамиПри êопировании на прозрачнóю пленêó, чистые листы вставоê бóдóт помещаться междó прозрачными лист

Seite 23 - Сенсорная панель

СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ52357Уêажите параметры для вставляемой бóмаãи.С помощью êнопоê (X) ([Да] или [Нет]) выберите, бóдет осóществляться êопирование на в

Seite 24 - Кнопêа выбора режима

12ВВЕДЕНИЕБлагодарим Вас за приобретение цифрового многофункционального копира SHARP.Пожалуйста, прочтите данное руководство перед использованием апп

Seite 25

СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ5241На эêране специальных режимов (2-й эêран) приêоснитесь ê êнопêе [Мóльтиêопия].Появится эêран óстановêи фóнêции мóльтиêопировани

Seite 26

СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ5255Копирование êниãиЭта фóнêция óдобна, если Вы хотите собрать êопии êниãи или дрóãих сшитых ориãиналов в привлеêательный формат б

Seite 27 - РЕЖИМ ПЕРСОНАЛЬНОГО ДОСТУПА

СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ526Копирование на табóлятореКопирование может производиться на табóляторы бóмаãи с табóляторами. Приãотовьте соответствóющие ориãин

Seite 28

СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ52751Íà ýêðàíå ñïåöèàëüíûõ ðåæèìîâ (2-é ýêðàí) ïðèêîñíèòåñü ê êíîïêå [Êîïèðîâàíèå ñ òàáóëÿòîðàìè].Появится эêран óстановêи фóнêции

Seite 29 - УПРАВЛЕНИЕ АППАРАТОМ

СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ528Копирование êарточеêПри êопировании êарточеê, данная фóнêция позволит Вам объединить лицевóю и обратнóю стороны êарточêи на одно

Seite 30 - ЗАГРУЗКА БУМАГИ

СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ52954Приêоснитесь ê êнопêе [OK].Вы вернетесь ê основномó эêранó режима êопирования.5Поместите ориãинал на стеêло ориãиналодержателя

Seite 31 - Загрузка бумаги в лоток 3

СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ530Зерêальное êопированиеДанная фóнêция использóется для печати зерêальноãо изображения ориãинала. Изображение на êопии бóдет перев

Seite 32 - Оригинал

ХРАНЕНИЕ, ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И УДАЛЕНИЕ ПРОГРАММ ЗАДАНИЙ5315ХРАНЕНИЕ, ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И УДАЛЕНИЕ ПРОГРАММ ЗАДАНИЙПроцедóры 10 заданий на êопирование моãóт б

Seite 33 - Поместите бумагу на центр

ХРАНЕНИЕ, ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И УДАЛЕНИЕ ПРОГРАММ ЗАДАНИЙ532Вызов проãраммы задания1Нажмите êнопêó [#/P].2Приêоснитесь ê цифровой êнопêе необходимой проãра

Seite 34

5335ПРЕРЫВАНИЕ ПРОЦЕССА КОПИРОВАНИЯКопия ориãинала, сêанированноãо в режиме прерывания, бóдет ãотова прежде, чем продолжится прерванное êопирование.1

Seite 35 - Этикеткой вниз

131ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИЦифровой многофункциональный копир способен выполнять множество функций. На этой странице показаны характеристики, относящи

Seite 36

dragon_00-0.fm 2 ページ 2004年9月10日 金曜日 午後7時36分

Seite 37

61ГЛАВА 6УХОД ЗА АППАРАТОМ (КОПИР)В данной главе описываются процедуры по чистке аппарата и устранению неисправностей.Стр.УХОД ЗА АППАРАТОМ ...

Seite 38

62УХОД ЗА АППАРАТОМДля обеспечения хорошей работы данноãо изделия в течении долãоãо периода, реêомендóется реãóлярно выполнять следóющие процедóры по

Seite 39 - Тип польз

636УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОКМноãие проблемы моãóт быть óспешно разрешены самим пользователем, поэтомó перед тем, êаê обратиться в сервис, проверьте следóю

Seite 40 - Устройство вставки (опция)

dragon_00-0.fm 2 ページ 2004年9月10日 金曜日 午後7時36分

Seite 41

71ГЛАВА 7ФУНКЦИЯ ХРАНЕНИЯ ДОКУМЕНТАСтр.ОБЗОР ... 72●Функция хр

Seite 42

72ОБЗОРФóнêция хранения доêóментаФóнêция хранения доêóмента позволяет Вам сохранить изображение доêóмента на жестêий дисê аппарата, в êачестве файла

Seite 43 - О настройках

ОБЗОР737 Папêа Быстрое сохранКоãда [Папêа быстроãо сохранения] выбрана на основном эêране любоãо из режимов, файл сохраняется в этó папêó. В папêó Б

Seite 44 - ЗАМЕНА КАРТРИДЖА С ТОНЕРОМ

74ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИИ ХРАНЕНИЯ ДОКУМЕНТАПанель óправленияСенсорная панель (см. след. стр.)На панели отображаются сообщения и êнопêи. Кнопоê можно ê

Seite 45 - GENUINE SUPPLIES

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИИ ХРАНЕНИЯ ДОКУМЕНТА757Основной эêран хранения доêóментаДля отображения основноãо эêрана хранения доêóмента, нажмите êнопêó [Хран

Seite 46 - ИЗВЛЕЧЕНИЕ ЗАСТРЯВШЕГО ЛИСТА

ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ14Уменьшение/Увеличение См. стр. 415Копии моãóт быть óвеличены или óменьшены до желаемоãо размера.Масштаб по XY См. стр. 418

Seite 47 - Âûäâèíüòå áëîê äóïëåêñà

76СОХРАНЕНИЕ ФАЙЛА ИЗОБРАЖЕНИЯ ДОКУМЕНТАÁûñòðîå ñîõðàíПри печати или передачи доêóмента в режиме êопирования, печати или передачи фаêса/изображения,

Seite 48 - Застревание в блоке дуплекса

СОХРАНЕНИЕ ФАЙЛА ИЗОБРАЖЕНИЯ ДОКУМЕНТА777ХранениеПри печати или передачи доêóмента в режиме êопирования, печати или посылêи изображения, можно выбрат

Seite 49 - Ðó÷êà âðàùåíèÿ âàëèêà À

СОХРАНЕНИЕ ФАЙЛА ИЗОБРАЖЕНИЯ ДОКУМЕНТА789Приêоснитесь ê êнопêе [OK].Папêа бóдет выбрана, и Вы вернетесь на эêран шаãа 5. Там появится выбранное имя п

Seite 50 - Ðó÷êà âðàùåíèÿ âàëèêà A

СОХРАНЕНИЕ ФАЙЛА ИЗОБРАЖЕНИЯ ДОКУМЕНТА797Задания на печатьДанная фóнêция может использоваться, тольêо, если аппарат имеет фóнêцию принтера. Задания н

Seite 51

СОХРАНЕНИЕ ФАЙЛА ИЗОБРАЖЕНИЯ ДОКУМЕНТА710Сохранение сêанированияСохранение сêанирования использóется для сохранения сêанированноãо изображения доêóме

Seite 52

СОХРАНЕНИЕ ФАЙЛА ИЗОБРАЖЕНИЯ ДОКУМЕНТА711711Коснитесь êнопêи [Разрешение].12Приêоснитесь ê êнопêе с необходимым разрешением.Выберите один из четырех

Seite 53

СОХРАНЕНИЕ ФАЙЛА ИЗОБРАЖЕНИЯ ДОКУМЕНТА712 Использование специальных фóнêций для сохранения сêанированияЧтобы отобразить эêран специальных режимов, ê

Seite 54

7137ВЫЗОВ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФАЙЛАПоисê и вызов сохраненноãо файлаПри вызове файла, Вы можете ввести имя файла, имя папêи или имя пользователя, чтобы бы

Seite 55

ВЫЗОВ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФАЙЛА7147Появятся резóльтаты поисêа по имени пользователя. Коснитесь необходимоãо имени файла или папêи.● См. стр. 7-5 про спис

Seite 56

ВЫЗОВ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФАЙЛА7157Вызов и использование сохраненноãо файлаФайл, сохраненный с помощью фóнêции хранения доêóмента, может быть вызван и, п

Seite 57 - УСТРОЙСТВА

ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ151Построение задания См. стр. 58Коãда ó Вас очень большое êоличество ориãиналов, страницы можно отсêанировать êомплеêтами.Ко

Seite 58 - ФИНИШЕР И ФИНИШЕР-БРОШЮРОВЩИК

ВЫЗОВ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФАЙЛА7165Приêоснитесь ê êнопêе с операцией, êоторóю Вы хотите выполнить. (1)Кнопêа [Печатать] (см. ниже) (2)Кнопêа [Отправить]

Seite 59 - ■ Расходные материалы

ВЫЗОВ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФАЙЛА7177 [Отправить]Сохраненный файл может быть передан методами Сêанирование в элеêтроннóю почтó, Сêанирование на FTP, фаêс

Seite 60 - Методы обработки

ВЫЗОВ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФАЙЛА718Кнопêа [Уст. передачи]Кнопêа [Уст. передачи] отображается в режимах элеêтронной почты/FTP и Интернет фаêса.Коснитесь эт

Seite 61 - Перфорирование

ВЫЗОВ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФАЙЛА7197 [Переместить]Данная операция использóется для перемещения файла в дрóãóю папêó.При выборе êнопêи [Переместить], появ

Seite 62

ВЫЗОВ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФАЙЛА720 Вызов и óправление файлом с эêрана состояния заданияФайлы, сохраненные с использованием фóнêций "Файл" и &q

Seite 63 - ■ Замена êартриджа в финишере

7217ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ НАСТРОЙКИСоздание, редаêтирование и óдаление имен пользователей ипапоêВ данном разделе объясняется, êаê создавать, редаêтировать

Seite 64

ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ НАСТРОЙКИ722 Проãраммирование имени пользователяЧтобы запроãраммировать имя пользователя, выполните шаãи 1 и 2 на стр. 7-21, приêос

Seite 65 - Область

ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ НАСТРОЙКИ7237 Редаêтирование и óдаление имени пользователяЧтобы отредаêтировать или óдалить имя пользователя, выполните шаãи 1 и 2

Seite 66 - Застрявшие сêобêи

ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ НАСТРОЙКИ724 Создание пользовательсêой папêиМожет быть создано до 500 пользовательсêих папоê. Коãда папêи не моãóт быть больше созд

Seite 67 - Извлечение застрявшей бумаги

ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ НАСТРОЙКИ72579Коснитесь êнопêи [OK].10Чтобы выйти, êоснитесь êнопêи [Выход]. Чтобы создать дрóãóю папêó, êоснитесь êнопêи [Следóющий

Seite 68

ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ16Копирование на табулятореСм. стр. 526Возможно êопирование на бóмаãе с табóляторами.Копирование карточек См. стр. 528Лицевó

Seite 69

726ВВОД СИМВОЛОВЧтобы ввести или отредаêтировать символы на эêранах óстановоê, таêом êаê эêран проãраммирования êнопêи автодозвона, выполните следóющ

Seite 70 - УСТРОЙСТВО ВСТАВКИ

ВВОД СИМВОЛОВ7277 Ввод цифр и знаêов1Коснитесь êнопêи [AB/ab 12#$%].Если символы "12#$%" выделены, выбран режим ввода цифр/знаêов.2Введи

Seite 71 - Загрузка бумаги

728УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОКДанный раздел объясняет проблемы, часто возниêающие при использовании фóнêции хранения доêóментов. Если Вы испытываете трóднос

Seite 72 - Направляющие

81ГЛАВА 8СПЕЦИФИКАЦИИДанная глава содержит полезную информацию об аппарате.Стр.СПЕЦИФИКАЦИИ...

Seite 73 - Извлечение застрявшего листа

82СПЕЦИФИКАЦИИАвтоматический податчик документовТип КонсольСистема печати ЭлеêтрофотоãрафичесêаяСистема эêспозиции OPCСистема проявления Сóхоãо типа,

Seite 74

СПЕЦИФИКАЦИИ838* Уровень шума при установленных периферийных устройствахСкорость непрерывного копирования (когда не используется функция сдвига)AR-M5

Seite 75 - Часть 2: Работа копира

84УКАЗАТЕЛЬ Цифры1-сторонняя êопия-стеêло ориãиналодержателя... 4-111-сторонняя êопия...

Seite 76

УКАЗАТЕЛЬ858 ИИзвлечение застрявшей бóмаãи... 2-18-автоматичесêий податчиê доêóментов...

Seite 77 - ИЗГОТОВЛЕНИЕ КОПИЙ

УКАЗАТЕЛЬ86 ННабор защиты данных... 1-11Набор расширения PS3...

Seite 78 - Допóстимые ориãиналы

УКАЗАТЕЛЬ878Специальные режимы (Фóнêция хранения доêóмента) ... 7-12Специфиêации ...

Seite 79 - РАЗМЕЩЕНИЕ ОРИГИНАЛОВ

ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ171Режим сдвига копий См. стр. 34Для более леãêоãо разделения êомплеêтов êопий êаждый êомплеêт может быть слеãêа сдвинóт отно

Seite 80 - Лицевой стороной

dragon_00-0.fm 2 ページ 2004年9月10日 金曜日 午後7時36分

Seite 81 - ПОМЕЩЕННОГО ОРИГИНАЛА

¤£¤·ºÅ»·Ç¿Ã·È¾·ÆÇ¿Å¸Ç¼É¼Ä¿¼ÁÅÆ¿ÇŹ·ÂÓÄźÅ·ÆÆ·Ç·É·ÆÇ¿ÄɼǷ»·Â¼¼·ÆÆ·Ç·É·Ë¿ÇÃÒ4)"31¦Ç¼½»¼μÃÒÄ·ÎļɼÇ·¸ÅÉ·ÉÓÆÅ½·ÂÊÀÈÉ

Seite 82 - СОХРАНЕНИЕ, УДАЛЕНИЕ И

РУКОВОДСТВО ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (общая информация и копировальное устройство)ОТПЕЧАТАНО ВО ФРАНЦИИ TINSR2491GHZ22004J

Seite 83 - ОБЫЧНОЕ КОПИРОВАНИЕ

ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ18Возможности энергосбереженияДанное изделие имеет следующие два режима, уменьшающие потребление электроэнергии и соответству

Seite 84

191НАИМЕНОВАНИЕ УЗЛОВ АППАРАТА ИОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯВнешний видФинишер-брошюровщиê (AR-F16)*1 / Финишер (AR-F15)*1 (См. стр. 3-2)Ïåðôîðèðóþùåå óñòðîéñò

Seite 85

Этиêетêа с лоãотипом CE приêреплена ê оборóдованию в том слóчае, если диреêтивы описанные выше применимы ê продóêтó. (Данное предложение не применяетс

Seite 86

НАИМЕНОВАНИЕ УЗЛОВ АППАРАТА И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ110Вид внутриБлоê дóплеêсаОтêройте этó êрышêó, чтобы óдалить застревание бóмаãи в сеêции блоêа термоз

Seite 87 - Оригинал Копия

НАИМЕНОВАНИЕ УЗЛОВ АППАРАТА И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ1111 Другое дополнительное оборудование●Набор расширения принтера (ARP19)Добавляет функцию принтера

Seite 88

НАИМЕНОВАНИЕ УЗЛОВ АППАРАТА И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ112Панель управленияСенсорная панельНа панели отображаются состояние аппарата, сообщения и сенсорные

Seite 89

НАИМЕНОВАНИЕ УЗЛОВ АППАРАТА И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ1131Сенсорная панельИзображения экранов сенсорной панели приведенные в данном руководстве являются пе

Seite 90 - РЕГУЛИРОВКА ЭКСПОЗИЦИИ

НАИМЕНОВАНИЕ УЗЛОВ АППАРАТА И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ114 Экран состояния задания (общий для печати, копирования, факса, сетевого сканирования и Интернет ф

Seite 91

НАИМЕНОВАНИЕ УЗЛОВ АППАРАТА И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ1151Êíîïêà [Ëèñò ðàáîò]Поêазывает списоê заданий на печать режима печати (êопирование, печать, полóче

Seite 92

116ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯАппарат имеет два выключателя питания. Основной выключатель можно найти в верхней правой части после открытия передн

Seite 93

1171РЕЖИМ ПЕРСОНАЛЬНОГО ДОСТУПАПри включении режима аудита, можно отслеживать количество отпечатанных и пересланных (сканированных) страниц по каждой

Seite 94 - XY масштаб

dragon_00-0.fm 2 ページ 2004年9月10日 金曜日 午後7時36分

Seite 95 - X-50% Y-70%

21ГЛАВА 2УПРАВЛЕНИЕ АППАРАТОМДанная глава объясняет, как загружать бумагу, менять тонеркартридж и устранять застревание бумаги. Также содержится инф

Seite 96 - СПЕЦИАЛЬНАЯ БУМАГА

Часть 1: Общая информацияdragon_00-0.fm 1 ページ 2004年9月10日 金曜日 午後4時34分

Seite 97 - КОПИРОВАНИЯ

22ЗАГРУЗКА БУМАГИЕсли во время печати закончится бумага, на дисплее появится сообщение.Чтобы загрузить бумагу, выполните процедуру описанную ниже.Обо

Seite 98 - СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ

ЗАГРУЗКА БУМАГИ2323Осторожно вдвиньте лоток 1 – лоток 2 в аппарат.Вдвиньте лотоê внóтрь аппарата до óпора.4Установите тип бумаги.Если формат бóмаãи б

Seite 99 - Сдвиã поля

ЗАГРУЗКА БУМАГИ24P Загрузка бумаги с табуляторамиПри использовании бумаги с табуляторами, необходимо подсоединить специальную направляющую к разделит

Seite 100 - Стирание

ЗАГРУЗКА БУМАГИ252Заãрóзêа бóмаãи в лотоê 5 (дополнительный лотоê большой емêости)Лоток большой емкости может вместить до 3500 листов формата А4 (81

Seite 101 - x 11"

ЗАГРУЗКА БУМАГИ26Загрузка бумаги в лоток ручной подачиЛоток ручной подачи может использоваться для печати на простой бумаге, открытках, этикетках, бу

Seite 102 - Изãотовление бóêлета

ЗАГРУЗКА БУМАГИ272 Важные моменты при использовании лотка ручной подачи●Убедитесь, что бумага формата A5, 51/2" x 81/2" и открытки загруж

Seite 103

ЗАГРУЗКА БУМАГИ28Спецификации лотков для бумаги (типы и форматы бумаги, которую можно использовать в лотках)Ниже представлены спецификации типов и фо

Seite 104 - Построение задания

ЗАГРУЗКА БУМАГИ292 Дополнительная информация о простой бумагеНеправильная подача может привести к плохому закреплению тонера (тонер не прилипнет хор

Seite 105 - Копирование в тандеме

ЗАГРУЗКА БУМАГИ210Установка типа и формата бумагиДалее описывается, как изменить установку типа бумаги, если был изменен тип бумаги в лотке. О бумаге

Seite 106 - Нажмите êнопêó [Старт]

ЗАГРУЗКА БУМАГИ21128Укажите функцию вывода, которая будет использоваться с выбранным лотком.Приêоснитесь ê флажêó под нóжным параметром, чтобы выбрат

Seite 107 - Обложêи/вставêи

dragon_00-0.fm 2 ページ 2004年9月10日 金曜日 午後7時36分

Seite 108

ЗАГРУЗКА БУМАГИ212Установка формата бумаги, когда загружен особый формат1Выполните шаги с 1 по 5 "Установки типа и формата бумаги" (см. стр

Seite 109

2132ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ НАСТРОЙКИНиже описаны параметры, êоторые можно óстановить с помощью пользовательсêих настроеê.● Общий счетчиê ...

Seite 110 - (X) (Y) (Z)

ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ НАСТРОЙКИ2145Ïðèêîñíèòåñü ê êíîïêå [Ôîðìàò äàòû].Ïîÿâèòñÿ ñëåäóþùèé ýêðàí.6Åñëè Âû ïîæåëàåòå èçìåíèòü ôîðìàò äàòû è âðåìåíè, ïðèêîñ

Seite 111

ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ НАСТРОЙКИ2152О настройках Îáùèé ñ÷åò÷èêПоêазывает следóющие счетчиêи (счетчиêи, êоторые моãóт быть поêазаны, меняются в зависимости

Seite 112 - ■ Примеры обложеê и вставоê

216ЗАМЕНА КАРТРИДЖА С ТОНЕРОМÊîãäà òîíåð çàêàí÷èâàåòñÿ, ïîÿâëÿåòñÿ ñîîáùåíèå, èçâåùàþùåå âàñ î òîì, ÷òî íåîáõîäèìî çàìåíèòü êàðòðèäæ.Âûïîëíèòå ñëåäóþ

Seite 113

2172ХРАНЕНИЕ РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВÑòàíäàðòíûìè ðàñõîäíûìè ìàòåðèàëàìè äëÿ äàííîãî èçäåëèÿ, êîòîðûå ìîãóò ìåíÿòüñÿ ïîëüçîâàòåëåì, ÿâëÿþòñÿ áóìàãà, êàðò

Seite 114

218ИЗВЛЕЧЕНИЕ ЗАСТРЯВШЕГО ЛИСТАЕсли лист застрял во время печати, на сенсорной панели появится сообщение "Произошло застревание." и печать,

Seite 115

ИЗВЛЕЧЕНИЕ ЗАСТРЯВШЕГО ЛИСТА2192Застревание в транспортной секции, секции термозакрепления и секции вывода1Âûäâèíüòå áëîê äóïëåêñà.Âîçüìèòåñü çà îòâå

Seite 116

ИЗВЛЕЧЕНИЕ ЗАСТРЯВШЕГО ЛИСТА220Застревание в блоке дуплекса1Âûäâèíüòå áëîê äóïëåêñà.Âîçüìèòåñü çà îòâåðñòèå äëÿ ïàëüöåâ è àêêóðàòíî îòêðîéòå áëîê.2Îò

Seite 117

ИЗВЛЕЧЕНИЕ ЗАСТРЯВШЕГО ЛИСТА2212Застревание в секции подачи бумаги Çàñòðåâàíèå áóìàãè â ëîòêå 1 – ëîòêå 21Âûäâèíüòå áëîê äóïëåêñà.Âîçüìèòåñü çà îòâå

Seite 118 - Оригиналы (2-сторонние)

01КОНФИГУРАЦИЯ УСТРОЙСТВАНиже в таблице указаны модели устройства, охватываемые данным руководством.(На февраль 2004 г.)РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИС

Seite 119 - Односторонние êопии с

ИЗВЛЕЧЕНИЕ ЗАСТРЯВШЕГО ЛИСТА222 Çàñòðåâàíèå áóìàãè â ëîòêå 31Âûäâèíüòå áëîê äóïëåêñà.Âîçüìèòåñü çà îòâåðñòèå äëÿ ïàëüöåâ è àêêóðàòíî îòêðîéòå áëîê.2

Seite 120

ИЗВЛЕЧЕНИЕ ЗАСТРЯВШЕГО ЛИСТА2232 Çàñòðåâàíèå áóìàãè â ëîòêå ðó÷íîé ïîäà÷è1Èçâëåêèòå çàñòðÿâøèé ëèñò èç ëîòêà ðó÷íîé ïîäà÷è.Áóäüòå îñòîðîæíû, íå ðàçî

Seite 121 - Копирование êниãи

ИЗВЛЕЧЕНИЕ ЗАСТРЯВШЕГО ЛИСТА224 Çàñòðåâàíèå áóìàãè â ëîòêå 51Îòêðîéòå áîêîâóþ êðûøêó.2Èçâëåêèòå çàñòðÿâøèé ëèñò.Áóäüòå îñòîðîæíû, íå ðàçîðâèòå, ïðè

Seite 122 - Копирование на табóляторе

2252ИЗВЛЕЧЕНИЕ ЗАСТРЯВШЕГО ОРИГИНАЛАИзвлечение застрявшего оригинала из автоподатчика документовÅñëè îðèãèíàë çàñòðÿë â àâòîïîäàò÷èêå äîêóìåíòîâ, âûï

Seite 123 - TAB WIDTH

226УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОКМноãие проблемы моãóт быть óспешно разрешены самим пользователем, поэтомó перед тем, êаê обратиться в сервис, проверьте следóю

Seite 124 - Копирование êарточеê

УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК2272Бóмаãа из лотêа рóчной подачи застреваетНе были óстановлены формат и тип бóмаãи.При использовании бóмаãи особоãо формата или

Seite 125

УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК228На отпечатанной бóмаãе образóются сêладêи или изображение леãêо стирается.Использóется реêомендованная SHARP бóмаãа?Использóйт

Seite 126 - Ч/Б инвертирование (неãатив)

31ГЛАВА 3ПЕРИФЕРИЙНЫЕ УСТРОЙСТВАВ данной главе описываются процедуры по использованию финишера, финишераброшюровщика и устройства вставки.Стр.ФИНИШЕ

Seite 127 - И УДАЛЕНИЕ ПРОГРАММ ЗАДАНИЙ

32ФИНИШЕР И ФИНИШЕР-БРОШЮРОВЩИКФинишер и финишер-брошюровщиê имеют фóнêцию сдвиãа, êоторая сдвиãает êомплеêт êопий относительно предыдóщеãо, для боле

Seite 128 - Вызов проãраммы задания

ФИНИШЕР И ФИНИШЕРБРОШЮРОВЩИК333*1 Несêольêо перфорирóющих óстройств не моãóт быть óстановлены одновременно. Неêоторые модели не достóпны в определен

Seite 129

02Неправильная установка аппарата может привести к его повреждению. Просим Вас соблюдать приведенные ниже требования во время начальной установки уст

Seite 130

ФИНИШЕР И ФИНИШЕРБРОШЮРОВЩИК34Методы обработки Режим сортировêиПозволяет полóчить отсортированные êомплеêты Режим ãрóппировêиПозволяет полóчить ãр

Seite 131 - УХОД ЗА АППАРАТОМ

ФИНИШЕР И ФИНИШЕРБРОШЮРОВЩИК353 Размещение ориãинала при использовании фóнêций сортировêи со сêреплением или перфорированияПри использовании фóнêци

Seite 132

ФИНИШЕР И ФИНИШЕРБРОШЮРОВЩИК36Режимы обработки и функции финишераПриêоснитесь ê êнопêе [Вывод êопий]) на основном дисплее режима êопирования, чтобы

Seite 133 - УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК

ФИНИШЕР И ФИНИШЕРБРОШЮРОВЩИК373Замена картриджа со скобками и извлечение застрявшей скобкиПри óстановленном финишере, в слóчае, êоãда заêанчиваются

Seite 134

ФИНИШЕР И ФИНИШЕРБРОШЮРОВЩИК38 Замена êартриджа в финишере-брошюровщиêеВ слóчае, если óстановлен финишер-брошюровщиê (AR-F16).1Отêройте нижнюю êрыш

Seite 135 - ДОКУМЕНТА

ФИНИШЕР И ФИНИШЕРБРОШЮРОВЩИК393 Извлечение застрявшей сêобêи в финишере1Выполните шаãи с 1 по 2 процедóры "Çàìåíà êàðòðèäæà â ôèíèøåðå" н

Seite 136 - Фóнêция хранения доêóмента

ФИНИШЕР И ФИНИШЕРБРОШЮРОВЩИК310 Извлечение застрявшей сêобêи в финишере-брошюровщиêе1Выполните шаãи с 1 по 3 процедóры "Çàìåíà êàðòðèäæà â ôèí

Seite 137 - ■ Атрибóты сохраненных файлов

ФИНИШЕР И ФИНИШЕРБРОШЮРОВЩИК3113Извлечение застрявшей бумагиЕсли возниêнет застревание, извлеêите застрявший лист, êаê описано ниже. Общая процедóр

Seite 138 - Сохранение файлов

ФИНИШЕР И ФИНИШЕРБРОШЮРОВЩИК31211Удалите застрявшóю бóмаãó.Бóдьте осторожны, не оборвите бóмаãó во время извлечения.12Заêройте входнóю êрышêó блоêа

Seite 139 - Пиêтоãраммы хранения

ФИНИШЕР И ФИНИШЕРБРОШЮРОВЩИК3133Устранение неполадок финишера /финишераброшюровщикаПеред тем êаê обратиться в сервиснóю слóжбó, проверьте следóющий

Seite 140 - Áûñòðîå ñîõðàí

03МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ1. Не прикасайтесь к поверхности фотопроводящего барабана. Пятна и царапины на поверхности барабана приведут к появлению пятен

Seite 141 - Хранение

314УСТРОЙСТВО ВСТАВКИУстройство вставêи позволяет добавлять ê êопиям или отпечатанным листам, в êачестве обложеê или вставоê, чистые или заранее напе

Seite 142 - Приêоснитесь ê êнопêе [OK]

УСТРОЙСТВО ВСТАВКИ3153Загрузка бумагиПри заãрóзêе бóмаãи в óстройство вставêи, заãрóжайте бóмаãó лицевой стороной вверх. Если бóмаãа имеет верхний и

Seite 143 - Задания на печать

УСТРОЙСТВО ВСТАВКИ316 Аварийная сиãнализацияПри нажатии на êнопêó [Старт], работа не начнется, если индиêатор êнопêи [Старт], на панели óправления ó

Seite 144 - Сохранение сêанирования

УСТРОЙСТВО ВСТАВКИ3173Извлечение застрявшего листаНиже описана процедóра извлечения застрявшеãо в óстройстве вставêи листа. Застревание в óстройстве

Seite 145 - 300x300dpi

УСТРОЙСТВО ВСТАВКИ318Устранение неполадок устройства вставкиПеред тем как обратиться в сервисную службу, проверьте следующий список.Проблема Проверêа

Seite 146

Часть 2: Работа копираdragon_04-0.fm 1 ページ 2004年9月10日 金曜日 午後4時59分

Seite 147 - ВЫЗОВ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФАЙЛА

dragon_00-0.fm 2 ページ 2004年9月10日 金曜日 午後7時36分

Seite 148

41ГЛАВА 4ИЗГОТОВЛЕНИЕ КОПИЙВ данной главе описываются основные процедуры по изготовлению копий, включая выбор масштаба копий и другие установки копир

Seite 149 - UVWXYZOPQRSTJKLMNEFGHIABCD

42АВТОМАТИЧЕСКИЙ ПОДАТЧИК ДОКУМЕНТОВФóнêция автоматичесêой подачи доêóментов автоматичесêи подает ориãиналы в аппарат, делая возможным непрерывный пр

Seite 150 - (4) (5) (6)

434РАЗМЕЩЕНИЕ ОРИГИНАЛОВ Использование автоматичесêоãо податчиêа доêóментов1Отêройте êрышêó ориãиналодержателя, óбедитесь, что ориãинал не оставлен

Seite 151 - Yamada Taro

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ04Информация о лазереДлина волны 785 нм+10 нм-15 нмЧастота импульсовСеверная Америка:55/62 модель: (3,1 мкс ± 3,1 нс)/7 мм70 мод

Seite 152 - ■ [Изменение владельца]

РАЗМЕЩЕНИЕ ОРИГИНАЛОВ44 Стандартные положения размещения ориãиналаПоместите ориãиналы в лотоê податчиêа доêóментов или на стеêло ориãиналодержателя

Seite 153 - ■ [Сведения]

454ПРОВЕРКА ФОРМАТА ПОМЕЩЕННОГО ОРИГИНАЛА Если помещен ориãинал стандартноãо формата, формат бóдет автоматичесêи определен (фóнêция автоматичесêоãо о

Seite 154

46СОХРАНЕНИЕ, УДАЛЕНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФОРМАТОВ ОРИГИНАЛАМожет быть сохранено до 9 особых форматов ориãинала. Сохраненные форматы моãóт леãêо вызыват

Seite 155 - ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ НАСТРОЙКИ

474ОБЫЧНОЕ КОПИРОВАНИЕВ этом разделе описывается процедóра обычноãо êопирования.Изãотовление êопий с помощью фóнêции автоматичесêой подачи доêóментов

Seite 156

ОБЫЧНОЕ КОПИРОВАНИЕ487Уêажите необходимый режим вывода (стр. 4-9).Режимом по óмолчанию является режим сортировêи.Чтобы выбрать режим ãрóппировêи приê

Seite 157

ОБЫЧНОЕ КОПИРОВАНИЕ494 Вывод êопий (сортировêа и ãрóппировêа)Пример: изãотовление 5 êомплеêтов из 5 êопий êаждоãо из 3 ориãиналов●Сортировêа êопий п

Seite 158 - EFGHI JKLMN OPQRST UVWXYZ

ОБЫЧНОЕ КОПИРОВАНИЕ410Автоматичесêое двóстороннее êопирование с использованием фóнêции автоматичесêой подачи доêóментовАппарат может автоматичесêи êо

Seite 159 - USER FOLDER 1

ОБЫЧНОЕ КОПИРОВАНИЕ4114Копирование со стеêла ориãиналодержателяКоãда êопирóемые ориãиналы, например, толстые ориãиналы, отêрытая обложêа, не моãóт бы

Seite 160 - ВВОД СИМВОЛОВ

ОБЫЧНОЕ КОПИРОВАНИЕ4124Уêажите необходимый режим вывода. (стр. 4-9.)Режимом по óмолчанию является режим ãрóппировêи.Чтобы выбрать режим сортировêи п

Seite 161 - <> ! *

ОБЫЧНОЕ КОПИРОВАНИЕ4134Автоматичесêое двóстороннее êопирование со стола ориãиналодержателяДостóпна следóющая фóнêция двóстороннеãо êопирования. Бóмаã

Seite 162

05ОГЛАВЛЕНИЕСтраницаКОНФИГУРАЦИЯ УСТРОЙСТВА...0-1РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ...0-1ТРЕБОВАНИЯ К УСТАНОВКЕ .

Seite 163 - СПЕЦИФИКАЦИИ

414РЕГУЛИРОВКА ЭКСПОЗИЦИИВыберите соответствóющий режим эêспозиции для êопирóемоãо ориãинала. Выбрать можно Авто, Теêст, Теêст/Фото и Фотоãрафия. Ав

Seite 164

4154УМЕНЬШЕНИЕ/УВЕЛИЧЕНИЕ/МАСШТАБИРОВАНИЕУменьшение и óвеличение масштаба может быть выбрано автоматичесêи или врóчнóю.● Автоматичесêий выбор: Авто м

Seite 165

УМЕНЬШЕНИЕ/УВЕЛИЧЕНИЕ/МАСШТАБИРОВАНИЕ416Рóчной выбор (фиêсированные значения изменения масштаба)Можно выбрать пять фиêсированных значений для óменьше

Seite 166 - УКАЗАТЕЛЬ

УМЕНЬШЕНИЕ/УВЕЛИЧЕНИЕ/МАСШТАБИРОВАНИЕ41746Убедитесь, что выбран соответствóющий формат бóмаãи исходя из óстановленноãо масштаба.Дисплей автоматичесêо

Seite 167

УМЕНЬШЕНИЕ/УВЕЛИЧЕНИЕ/МАСШТАБИРОВАНИЕ418XY масштабФóнêция XY масштаб позволяет менять отдельно масштаб по ãоризонтали и отдельно масштаб по вертиêали

Seite 168

УМЕНЬШЕНИЕ/УВЕЛИЧЕНИЕ/МАСШТАБИРОВАНИЕ41947Использóйте êнопêи óвеличения, óменьшения и [Масштб] ([ ], [ ]), чтобы изменить масштаб êопии в вертиêально

Seite 169

420СПЕЦИАЛЬНАЯ БУМАГАСпециальная бóмаãа вêлючает в себя прозрачнóю пленêó, почтовые отêрытêи и бóмаãó с табóляторами, и должна подаваться через лотоê

Seite 170

51ГЛАВА 5УДОБНЫЕ ФУНКЦИИ КОПИРОВАНИЯВ данной главе описываются специализированные функции, сохранение установок копирования и другие удобные функции.

Seite 171 - ":

52СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫЧтобы отêрыть эêран специальных режимов, приêоснитесь ê êнопêе [Особые режимы] на основном эêране режима êопирования. На эêране

Seite 172 - РУКОВОДСТВО ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ535Сдвиã поляФóнêция сдвиã поля бóдет автоматичесêи сдвиãать теêст или изображение на êопии приблизительно на 10 мм (1/2"), êа

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare