
English - START GUIDE EN1-EN2 Ελληνικά - ΟΔΗΓΟΣ ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ GR1-GR2This guide explains important point to note for installation and usage. The Operation
IT1AVVERTENZEOsservare le seguenti avvertenze quando si utilizza o si manipola la macchina.AVVERTENZE PER L'USO E LA MANIPOLAZIONEAvvertenza:• L&
IT2CARATTERISTICHE TECNICHE*1Il tempo di uscita prima copia viene misurato con l'originale sul vetro documento e le seguenti impostazioni, in con
CZ1UPOZORNĚNÍPři používání tohoto zařízení a manipulaci s ním dbejte níže uvedených upozornění.UPOZORNĚNÍ VZTAHUJÍCÍ SE K POUŽÍVÁNÍ A MANIPULACIVarová
CZ2TECHNICKÁ DATA*1Doba první kopie je měřena s originálem na skle pro dokumenty a následujícím nastavením, v plně připraveném stavu se zapékací jedno
PL1OSTRZEŻENIAPodczas użytkowania i przenoszenia urządzenia należy przestrzegać poniższych ostrzeżeń.OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA I PRZENOSZENIAO
PL2SPECYFIKACJE*1Czas pierwszej kopii mierzony jest dla oryginału znajdującego się na szybkie skanera, przy wprowadzonych poniższych ustawieniach, w s
HU1BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKA gép használata és kezelése során ügyeljen az alábbi figyelmeztetésekre.HASZNÁLATRA ÉS KEZELÉSRE VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉSEKVig
HU2MŰSZAKI LEÍRÁS*1Az első másolat idejének mérésekor az eredeti a dokumentumüvegre van helyezve, és az alábbi beállítások végre vannak hajtva, teljes
GR1ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣΤηρήστε τις παρακάτω προφυλάξεις κατά τη χρήση και το χειρισμό αυτού του μηχανήματος.ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΤΟ ΧΕΙΡΙΣΜΟΠροει
GR2ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ*1Ο χρόνος πρώτου αντιγράφου μετράται με το πρωτότυπο τοποθετημένο στο κρύσταλλο και τις ακόλουθεςρυθμίσεις, ενώ ο εκτυπωτής
EN1CAUTIONSFollow the cautions below when using and handling this machine.CAUTIONS ON USING AND HANDLINGWarning:• The fusing area is hot. Exercise car
RU1МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИПри использовании и обслуживании данного аппарата следуйте приведенным ниже мерам предосторожности.МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ И
RU2СПЕЦИФИКАЦИЯ*1Скорость печати первой копии была измерена, когда оригинал находился на стекле для документов, были выполнены следующие настройки, ап
PT1ADVERTÊNCIASSiga as precauções seguintes quando utilizar e manusear esta máquina.PRECAUÇÕES SOBRE A UTILIZAÇÃO E MANUSEAMENTOAviso:• A área de fusã
PT2ESPECIFICAÇÕES*1O tempo da primeira cópia é avaliado com o original no vidro de exposição com as seguintes definições, na condição totalmente pront
TR1UYARILARBu makinenin kurulumu ve kullanımı sırasında aşağıdaki uyarılara uyunuz.KURULUM VE KULLANIM İLE İLGİLİ UYARILARUyari:• Isi alani sicaktir.
TR2SPESİFİKASYONLAR*1İlk kopyalama süresi, aşağıdaki ayarlar yapıldıktan sonra belge camındaki orijinal ile çalışma sıcaklığındaki ısıtıcı tam hazır d
SK1UPOZORNENIEPri používaní a narábaní so zariadením dodržiavajte upozornenia uvedené nižšie.UPOZORNENIA O POUŽÍVANÍ A ZAOBCHÁDZANÍVarovanie:• Fixačná
SK2TECHNICKÉ DÁTA*1Čas vytvorenia prvej kópie je meraný v podmienkach, keď je originál dokumentu položený na skle skenera snasledovnými nastaveniami,
RO1PRECAUTIIRespectaţi precauţiile de mai jos atunci când folosiţi echipamentul.PRECAUŢII LA UTILIZAREAtentie:• Suprafata cuptorului este fierbinte. A
RO2SPECIFICATII*1Timpul primei copii este măsurat cu un document original aşezat pe platoul de scanare cu setările de mai jos, cu echipamentul pregăti
EN2SPECIFICATIONS*1First-copy time is measured with original on the document glass with the following settings made, in fully ready condition with fus
UA1ОБЕРЕЖНОВраховуйте наступні застереження під час користування апаратом чи виконання над ним інших дій.ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ЩОДО ВИКОРИСТАННЯПопередження:•
UA2ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ*1Час виходу першої копії виміряний за вказаних нижче параметрів, з оригіналом на склі утримувача оригіналу, у повністю гото
EnglishFrançaisEspañolEach instruction also covers the optional units used with these products.Å@.Billets de banqueChèquesPasseportsPermis de conduire
PolskiMagyarΕλληνικάBanknoty Znaczki Obligacje AkcjeCzeki Paszporty Prawa jazdyUrządzenie należy podłączyć do gniazdka elektrycznego znajdującego się
Кожна інструкція також стосується додаткових пристроїв, що використовуються з цими виробами.У деяких країнах положення перемикача "POWER" на
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbHSonninstraße 3, D-20097 HamburgThe above label is affixed to the laser unit inside the machine.L’étiquette ci-dessus es
PRINTED IN THAILAND2011B YT1TINSM2167USZZAR-5618/AR-5620/AR-5623/AR-5618D/AR-5620D/AR-5623D START GUIDEAR-5618_5623D_StartGuide_EX.book Page 1 F
FR1PRECAUTIONSSuivez les précautions ci-dessous lorsque vous utilisez et manipulez cette machine.PRÉCAUTIONS CONCERNANT L'UTILISATION ET LA MANIP
FR2SPECIFICATIONS*1Le temps de première copie est mesuré avec les paramètres suivants lorsque l'original est placé sur la vitre d'exposition
ES1PRECAUCIÓNTenga en cuenta las siguientes precauciones al utilizar y manipular la máquina.PRECAUCIONES DE USO Y MANIPULACIÓNAdvertencia:• La zona de
ES2ESPECIFICACIONES*1El tiempo de la primera copia se mide con el original en el cristal de exposición con los siguientes ajustes, con la máquina tota
DE1VORSICHTBefolgen Sie die unten aufgeführten Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang und der Bedienung des Geräts.VORSICHTSHINWEISE ZUR BEDIENUNG UND HANDHAB
DE2SPEZIFIKATIONEN*1Die Dauer der Erstkopie wird mit der Vorlage auf der Dokumentenglasplatte und den folgenden Einstellungen gemessen, mit vollständi
Kommentare zu diesen Handbüchern