Sharp PN-L703A Installationshandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Installationshandbuch nach Flachbildschirmzubehör Sharp PN-L703A herunter. Sharp PN-L703A Installation manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 36
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
PN-L703A
PN-L603A
LCD MONITOR
MONITEUR LCD
MONITOR LCD
SETUP MANUAL
MANUEL D’INSTALLATION
MANUAL DE INSTALACIÓN
ENGLISH ...... E1
FRANÇAIS ..... F1
ESPAÑOL .... S1
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOLENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - PN-L603A

PN-L703APN-L603ALCD MONITORMONITEUR LCDMONITOR LCDSETUP MANUALMANUEL D’INSTALLATIONMANUAL DE INSTALACIÓNENGLISH ... E1FRANÇAIS ... F1ESPAÑOL ..

Seite 2 - FCC CAUTION

8EnOperation modeWhen the monitor is turned on for the rst time after being shipped from the factory, the operation mode setting screen will be displ

Seite 3 - Contents

9EENGLISHCalibrationCalibration is used to perform position alignment so that the mouse cursor moves to the correct position when the screen is touche

Seite 4 - SAFETY PRECAUTIONS

10EMounting Precautions (For SHARP dealers and service engineers)• When installing, removing or moving the monitor, ensure that this is carried out b

Seite 5 - SAFETY INSTRUCTION

FRANÇAIS1FTable des matières[FRANÇAIS]Pour plus de détails concernant l’Utilitaire de stylet, l’Outil de réglages de l’écran tactile, le Pen Software

Seite 6 - Specications

2FL’électricité remplit de nombreuses fonctions utiles, mais elle peut provoquer des blessures et des dégâts matériels si elle n’est pas utilisée corr

Seite 7 - Supplied Components

FRANÇAIS3F 21. N’entrez pas en contact direct avec les parties du produit ayant chauffé pendant de longues périodes. Il pourrait en résulter des brûl

Seite 8 - Connections

4FPRÉCAUTIONS POUR LE MONTAGE• Ce produit est destiné à être utilisé en intérieur.• Un support de montage conforme aux spécications VESA est nécess

Seite 9 - Turning Power On/Off

FRANÇAIS5FComposants fournis Moniteur à cristaux liquides : 1 Télécommande : 1 Serre-câble : 3  Serre-câble (type d’insertion) : 2  Cordon d’al

Seite 10 - Date/time setting

6FConnexionsAttention• Veillez à bien mettre hors tension l’interrupteur principal puis débranchez la prise de l’alimentation secteur avant de connec

Seite 11 - Turning power off

FRANÇAIS7FAttention• Mettez sous tension le moniteur d’abord avant de mettre sous tension l’ordinateur ou l’équipement de lecture.Mise sous tension d

Seite 12 - Attaching the Tray

IMPORTANT:To aid reporting in case of loss or theft, please record the product’s model and serial numbers in the space provided. The numbers are locat

Seite 13 - INFORMATION IMPORTANTE

8FnMode de fonctionnementLorsque vous allumez votre moniteur pour la première fois, l’écran de réglage du mode de fonctionnement s’afche. Réglez le m

Seite 14 - PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

FRANÇAIS9FÉtalonnageL’étalonnage est effectué pour effectuer l’alignement de position, an que le curseur de souris se déplace à la position correcte

Seite 15 - MESURES DE SÉCURITÉ

10F• L’installation, le démontage ou le déplacement du moniteur doit être fait par 4 personnes ou plus.• Veillez à utiliser un support mural conçu o

Seite 16 - Caractéristiques

ESPAÑOL1SÍndice[ESPAÑOL]RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS NO ABRIRPRECAUCIÓNPRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA T

Seite 17 - Composants fournis

2SPRECAUCIONES DE SEGURIDADLa electricidad se emplea para muchas funciones útiles pero también puede causar lesiones personales y daños en la propieda

Seite 18 - Connexions

ESPAÑOL3SINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD- No emplee el monitor en lugares con un nivel elevado de polvo o humedad ni donde éste pueda entrar en contacto c

Seite 19 - Mise sous tension

4SPRECAUCIONES DE MONTAJE• Este producto es para uso en interiores.• Se requiere un soporte de montaje en conformidad con las especicaciones VESA.•

Seite 20 - Réglage de la date/heure

ESPAÑOL5SComponentes suministradosInstalación de las pilas1. Presione suavemente la tapa y deslícela en la dirección de la echa.2. Consulte las ind

Seite 21 - Mise hors tension

6SConexionesCONSEJOS• Establezca el terminal de entrada de audio que se utilizará en cada modo de entrada en AUDIO SELECT <SELECCIÓN DE AUDIO>

Seite 22 - Fixation du plateau

ESPAÑOL7SEncendido/apagado Precaución• Encienda el monitor antes de encender el ordenador o el dispositivo de reproducción.Encendido de la alimentaci

Seite 23 - INFORMACIÓN IMPORTANTE

ENGLISH1EWARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENCAUTI

Seite 24 - PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

8SnModo operativoCuando se encienda el monitor por vez primera tras su envío de fábrica, aparecerá la pantalla de ajuste del modo operativo. Establezc

Seite 25 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ESPAÑOL9SCalibraciónCalibración se usa para realizar la alineación de la posición de manera que el cursor del ratón se mueva a la posición correcta cu

Seite 26 - Especicaciones

S10• Cuando instale, desinstale o traslade el monitor, asegúrese de sujetarlo entre 4 personas como mínimo.• Asegúrese de utilizar un soporte de mon

Seite 30 - Ajuste de fecha y hora

Printed in ChinaImprimé en ChineImpreso en China14B SM1TINSE1333MPZZ(1)

Seite 31 - Calibración

2ESAFETY PRECAUTIONSElectricity is used to perform many useful functions, but it can also cause personal injuries and property damage if improperly ha

Seite 32 - Colocación de la bandeja

ENGLISH3E 20. Usage of the monitor must not be accompanied by fatal risks or dangers that, could lead directly to death, personal injury, severe phy

Seite 33

4EMOUNTING PRECAUTIONS• This product is for use indoors.• A mounting bracket compliant with VESA specications is required. • Since the monitor is

Seite 34

ENGLISH5ESupplied ComponentsIf any component should be missing, please contact your dealer. Liquid Crystal Display Monitor: 1 Remote control unit: 1

Seite 35

6EConnectionsCaution• Be sure to turn off the main power switch and disconnect the plug from the power outlet before connecting/disconnecting cables.

Seite 36 - TINSE1333MPZZ(1)

ENGLISH7ETurning Power On/OffCaution• Turn on the monitor rst before turning on the computer or playback device.Turning on the main powerMain power

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare