Sharp LL-S242A-W Schnellstart Anleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Schnellstart Anleitung nach Nein Sharp LL-S242A-W herunter. Sharp LL-S242A-W Quick Guide Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
LL-S242A-W
LL-P202V
LCD MONITOR
MONITEUR LCD
MONITOR LCD
SETUP MANUAL
MANUEL D’INSTALLATION
MANUAL DE INSTALACIÓN
ENGLISH ...... E1
FRANÇAIS ..... F1
ESPAÑOL .... S1
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOLENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - LL-P202V

LL-S242A-WLL-P202VLCD MONITORMONITEUR LCDMONITOR LCDSETUP MANUALMANUEL D’INSTALLATIONMANUAL DE INSTALACIÓNENGLISH ... E1FRANÇAIS ... F1ESPAÑOL

Seite 2 - Declaration of Conformity

8EInstallationYou can install the touch display for each monitor in the following positions.Installation position LL-S242A-W LL-P202VStanding position

Seite 3 - Contents

ENGLISH9EInstallation (Continued)nLL-S242A-WPlacement on the rack stand Place the unit on the supplied rack stand.1. Attach the back of the stand to

Seite 4 - SAFETY PRECAUTIONS

10EInstallation (Continued) Portrait orientation Run the cables along the hollow on the front side and out between the legs of the back side.7. Sec

Seite 5 - SAFETY INSTRUCTION

ENGLISH11EInstallation (Continued)Turning Power ON/OffTurning on the power1. Press the POWER button.PressPOWER buttonPower LED The power LED turns o

Seite 6 - Applying the Logo Sticker

12ESpecicationsModel LL-S242A-W (white) LL-P202VPower requirement AC 100 V - 240 V, 50/60 Hz (when using the supplied AC adapter), DC 19 VOperating t

Seite 7 - Binding Cables

1FFRANÇAISAVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU À LA POUSSIÈRE.Nous vo

Seite 8 - Connection with a PC

2FPRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉL’électricité remplit de nombreuses fonctions utiles, mais elle peut provoquer des blessures et des dégâts matériels si elle

Seite 9 - Connecting USB devices

3FFRANÇAIS- N’utilisez pas le moniteur dans un endroit où il y a beaucoup de poussières, où le degré d’humidité est élevé, ou encore là où il pourrait

Seite 10 - Installation

4FComposants fournisSi un composant venait à manquer, veuillez contacter votre revendeur.Composantes LL-S242A-W LL-P202VMoniteur à cristaux liquides 1

Seite 11 - Installation (Continued)

5FFRANÇAISFixationdescâblesAttention• Pendant le raccordement des câbles, étalez un tissu doux sur une surface horizontale stable, telle qu’un bure

Seite 12

IMPORTANT:To aid reporting in case of loss or theft, please record the product’s model and serial numbers in the space provided. The numbers are locat

Seite 13 - Turning Power ON/Off

6FAttention• Veillez à bien mettre hors tension l’interrupteur principal puis débranchez la prise de l’alimentation secteur avant de connecter ou de

Seite 14 - Specications

7FFRANÇAISRaccordement du moniteur à une source d’alimentationAttention• Utilisez uniquement l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation fournis

Seite 15 - Table des matières

8FInstallationVous pouvez installer l’écran tactile de chaque moniteur dans les positions suivantes.Position d’installation LL-S242A-W LL-P202VPositio

Seite 16 - PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

9FFRANÇAISnLL-S242A-WInstallationsurlesupportxePlacez l’appareil sur le support xe fourni.1. Fixezlespanneauxavantetarrièredusupport. A

Seite 17 - MESURES DE SÉCURITÉ

10F Orientation verticale Faites passer les câbles dans l’orice du panneau avant et entre les pieds du panneau arrière.7. Fixezlemoniteurausup

Seite 18 - Application du logo adhésif

11FFRANÇAIS2. Placez le moniteur là où vous souhaitez l’utiliser.nLL-S242A-WPosition horizontalePlacez le moniteur sur une table ou une autre surface

Seite 19 - Fixationdescâbles

12FCaractéristiquesModèle LL-S242-W (blanc) LL-P202VAlimentation CA 100 V - 240 V, 50 / 60 Hz (en utilisant l'adaptateur secteur fourni), CC 19

Seite 20 - Connexiondepériphériques

1SESPAÑOLADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.Gracias por ad

Seite 21 - (LL-P202V)

2SPRECAUCIONES DE SEGURIDADLa electricidad se emplea para muchas funciones útiles pero también puede causar lesiones personales y daños en la propieda

Seite 22

3SESPAÑOL- No emplee el monitor en lugares con un nivel elevado de polvo o humedad ni donde éste pueda entrar en contacto con aceite o vapor, ya que

Seite 23 - Installation (Suite)

ENGLISH1EWARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENCAUTI

Seite 24

4SComponentes suministradosSi faltara alguno de los componentes, póngase en contacto con su distribuidor.Componente LL-S242A-W LL-P202VMonitor de pant

Seite 25 - Mise sous / hors tension

5SESPAÑOLFijación de los cablesPrecaución• Al conectar los cables, coloque un paño suave en una supercie nivelada y estable, como una mesa, y coloqu

Seite 26 - Caractéristiques

6SPrecaución• Asegúrese de desconectar el equipo y desenchufarlo de la toma de corriente antes de conectar o desconectar los cables. Asimismo, lea el

Seite 27 - INFORMACIÓN IMPORTANTE

7SESPAÑOLConexióndelmonitoraunafuentedeenergíaPrecaución• Utilice solo el adaptador CA y el cable de alimentación suministrado con el monitor.

Seite 28 - PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

8SInstalaciónPuede instalar la pantalla táctil de cada monitor en las siguientes posiciones.Posición de instalación LL-S242A-W LL-P202VPosición de pie

Seite 29 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ESPAÑOL9SnLL-S242A-WColocación en el pedestal de bastidorColoque la unidad en el pedestal de bastidor suministrado.1. Acople la parte trasera del ped

Seite 30 - Componentes suministrados

10SInstalación (Continuación) Orientación vertical Pase los cables por el hueco del lado frontal y sáquelos por las patas del lado trasero.7. Fije

Seite 31 - Fijación de los cables

11SESPAÑOLInstalación (Continuación)2. Coloque el monitor donde vaya a utilizarlo.nLL-S242A-WPosición horizontalColoque el monitor sobre una mesa u o

Seite 32 - ConexiónconunPC

12SEspecicacionesModelo LL-S242A-W (blanco) LL-P202VRequisitos de alimentación 100 V - 240 V ca, 50/60 Hz (al usar el adaptador CA suministrado), 19

Seite 34 - Instalación

2ESAFETY PRECAUTIONSElectricity is used to perform many useful functions, but it can also cause personal injuries and property damage if improperly ha

Seite 35 - Instalación (Continuación)

Printed in ChinaImprimé en ChinaImpreso en Chine14A KS1TINSE1348MPZZ(1)

Seite 36

ENGLISH3E- Do not use the monitor where there is a lot of dust, where humidity is high, or where the monitor may come into contact with oil or steam,

Seite 37 - Encendido/apagado

4ESupplied ComponentsIf any component should be missing, please contact your dealer.Component LL-S242A-W LL-P202VLiquid Crystal Display Monitor 1AC ad

Seite 38 - Especicaciones

ENGLISH5EBinding CablesCaution• When connecting cables, spread a soft cloth on a stable level surface such as a desk, and gently place the monitor on

Seite 39

6ECaution• Be sure to turn off the power and disconnect the plug from the power outlet before connecting/disconnecting cables. Also, read the manual

Seite 40 - TINSE1348MPZZ(1)

ENGLISH7EConnecting Peripheral Equipment (Continued)Connecting USB devicesWhen using a commercially available mouse, keyboard, or other device, connec

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare