Sharp IG-A10A Spezifikationen

Stöbern Sie online oder laden Sie Spezifikationen nach Luftfilter Sharp IG-A10A herunter. Sharp IG-A10A Specifications Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - OPERATION MANUAL

中文Plasmacluster Ion GeneratorOPERATION MANUALHD 離子簇抗菌機使用說明書Read and keep this manual carefully.請仔細閱讀並妥善保存這本手冊。IG-A10APlasmacluster and Plasmacluster H

Seite 2 - FEATURES

E-8SPECIFICATIONSTROUBLESHOOTING*The target oor surface area for which an emitted airborne ion density of about 25,000 ions/cm3 can be measured at a

Seite 3 - CONTENTS

中文中文感謝您購買聲寶公司生產的 H D 離子簇抗菌機。在使用 HD 離子簇抗菌機前,請詳細閱讀本手冊。閱讀後請妥善保存本手冊,便於今後查閱。C-1目錄重要安全事項...C-2•警 告...

Seite 4 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

C-2操作注意事項•切勿阻塞空氣吸入口和吹出口。•切勿在高溫物體(例如爐灶或暖爐等)上或其附近、或是在可能會接觸到水蒸氣的場所使用本機。•使用時應確保其處於直立狀態。•只能使用柔軟的布料清潔本機表面,否則可能導致本機表面損壞或發生破裂。•確保本機遠離水源。安裝指南•本機的擺放位置應與電視機、收音機等

Seite 5 - PARTS NAME

中文C-3正面背面葉窗電源線電源插頭操作面板高( 藍色 )低(藍色)操作按鈕HD 離子產生器更換指示燈 ( 紅色 )各部分名稱在更換 HD 離子產生器後,請使用圓珠筆筆尖或類似物體按壓此按鈕。請勿爲其他目的而按壓此按鈕。( 這是用來重設 HD 離子產生器更換指示燈。)( 參見 C-4)上部頂蓋螺絲空

Seite 6 - INSTALLATION POSITION

C-4安裝位置擺放本機在房間內一個平滑、穩定的地方,並將插頭插入電源插座中。低高'關'主機操作在搬運本機時切勿握著葉窗。按下“操作 (Operation)”按鈕直接開啟電源和選擇所需模式。上面 1 米以上在本機附近切勿使用下列物品電視機收音機家具原子鐘含有矽樹脂的産品*噴霧劑

Seite 7 - CLEANING AND MAINTENANCE

中文C-5保養與清潔警告:當對本機進行清潔時,首先應確認已經拔除電源線,切勿以濕手插拔電源插頭。否則可能會導致觸電和 / 或人身傷害。主機每月一次用乾燥而柔軟的布料進行擦拭。< 對於難處理的污漬 >使用水和柔和的清潔劑。然後用濕布進行擦拭。應確保抹乾機身表面。過濾網每2星期一次過濾網過濾

Seite 8

C-6HD 離子產生器的更換為穩定釋出離子簇,需要定期更換 HD 離子產生器。更換指示燈將會點亮,以提示需要更換。 使用時間更換 HD 離子產生器顯示 資訊* 使用環境會影響本機的使用壽命。本機可能會在到達預計的使用壽命之前停止操作。在這種情況下,請按下“操作 (Operation)”按鈕以重新啓動

Seite 9 - ION GENERATING UNIT

中文C-7HD 離子產生器的更換如何更換 HD 離子產生器* 當更換 HD 離子產生器時,首先應確認已經關閉電源和拔除電源線,切勿以濕手插拔電源插頭。1移除葉窗移除上部頂蓋2鬆開 2 顆螺絲螺絲45提起上部外殼更換 HD 離子產生器3*參閱關於更換 HD 離子產生器的手冊。IG-A10A Chi-6

Seite 10 - SPECIFICATIONS

C-8規格故障時的解決方法*當主機貼近牆壁放置並在風速設定爲“高 (HIGH)”模式下運行時,在房間中心點附近位置(距離地面高度大約 1.2 米)能夠測得本機釋放出的離子簇濃度在目標房屋面積中爲25,000 離子 / 立方厘米。•離子的數量會因房間狀況及主機運行模式的不同而異。型號電源額定功率(瓦

Seite 11 - 閱讀後請妥善保存本手冊,便於今後查閱。

中文IG-A10A Chi-5.indd 11 2008/11/20 12:31:14

Seite 12 - 警告 - 為減少觸電、火災或受傷等危險:

FEATURESSHARP’s Original Air Disinfecting Technology.Plasmacluster HD helps to improve the air quality by eliminating of airborne mold*1, viruses*2, a

Seite 13 - ( 參見 C-4)

Printed in ChinaTINS-A285KKRZ 08L-1SHARP ELECTRONICS CORPORATIONSHARP CORPORATIONOsaka, JapanIG-A10A Chi-5.indd 12 2008/11/20 12:31:14

Seite 14 - 定的地方,並將插頭插入電源插

ENGLISHENGLISHThank you for purchasing this SHARP Plasmacluster Ion Generator. Please read this manual carefully before using Plasmacluster Ion Genera

Seite 15 - 否則可能會導致觸電和 / 或人身傷害。

E-2CAUTIONS CONCERNING OPERATION:• DO NOT block the air intake and/or air outlet.• DO NOT use the unit near or on hot objects, such as stoves or heate

Seite 16 - HD 離子產生器的更換

ENGLISHE-3FRONTBACKLouversPower CordPlugDISPLAYHigh (blue)Low (blue)OperationButtonUnit Replacing Light (red)PARTS NAMEUse a pointed object, e.g a pen

Seite 17 - 如何更換 HD 離子產生器

E-4INSTALLATION POSITIONPlace the main unit on a smooth, stable surface in a room and insert the plug into an outlet.LOWHIGH'OFF'OPERATIONDO

Seite 18 - 故障時的解決方法

ENGLISHE-5CLEANING AND MAINTENANCEWARNING:When cleaning the unit, be sure to rst unplug the power cord, and never handle the plug with wet hands. Ele

Seite 19

E-6PLASMACLUSTER ION GENERATING UNIT REPLACEMENTIn order to release Plasmacluster Ion stably, periodical Plasmacluster Ion Generating Unit replacement

Seite 20 - SHARP CORPORATION

ENGLISHE-7PLASMACLUSTER ION GENERATING UNIT REPLACEMENTHOW TO REPLACE THE PLASMACLUSTER ION GENERATING UNIT*When replacing the Plasmacluster Ion Gener

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare